You are here

Iorras Domhnann

  1. cnáimhíní
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): pin bones in cow
    Sampla(í) Úsáide: tá na cráimhíní tití, the pin bones are down - ready calving
    Tuilleadh
  2. cneasaighthe
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): cicatrized
    Tuilleadh
  3. cneasta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): honest;often used in addressing a person
    Sampla(í) Úsáide: often used in addressing a person
    Tuilleadh
  4. cnuasach na trágha
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): .i. báirnigh, faochain etc.
    Tuilleadh
  5. cnúdán
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): gurnet
    Tuilleadh
  6. cnús
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): bits, scraps e.g. of bread given to hens; fragments
    Sampla(í) Úsáide: an gáladh - rinne sé crús de 'n gheat', made bits of the gate;
    Tuilleadh
  7. cnús
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a crowd (as at hay-making)
    Tuilleadh
  8. codal
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): octopus
    Sampla(í) Úsáide: séidfe sé suas é héin a cho mór! codal de dh-fhear .i. slíomadóir de dh-fhear, no good for anyone.
    Tuilleadh
  9. codramanta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): dirty, clotty
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): bródhach
    Sampla(í) Úsáide: salach codramanta; codramanta le bainne.
    Tuilleadh
  10. cóifigh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): twisted S.E. squalls
    Tuilleadh

Pages