You are here
Iorras Domhnann
-
aghaidh béil
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to give out to the priest
Sampla(í) Úsáide: a.b. a thabhairt ar a' tsagart
Tuilleadh
-
aghaidh chuimealt'
Ciall nó Míniú (BÉARLA): file
Tuilleadh
-
aghaidh chumalt'
Ciall nó Míniú (BÉARLA): file
Tuilleadh
-
aibéil
Sampla(í) Úsáide: go haibéil, quickly.
Tuilleadh
-
Aibreán
Sampla(í) Úsáide: A. bog braonach agus Bealtaine béil-fhliuch /´b'e: l´ux /; a proverb describing an ideal season for growth.
Tuilleadh
-
aicill
Ciall nó Míniú (Gaeilge): an fear is fheárr is na haicilleachaí (ar fad) .i. Sa tír
Sampla(í) Úsáide: is na haicilleachaí
Tuilleadh
-
aidhbheirseoir
Ciall nó Míniú (BÉARLA): devil
Tuilleadh
-
aifir
Sampla(í) Úsáide: nár aifridh Dia ort é, may God forgive you for it; ní aifreó' mé ort é, I'll not hold it in for you, I'll forgive you for it;
Tuilleadh
-
aighneasúil
Ciall nó Míniú (BÉARLA): talkative, chatty, affable
Sampla(í) Úsáide: na sean-daoine is measa, an dream óg - tá siad níos aighneasúl', they are more sociable, affable (36), also (37).
Tuilleadh
-
ail odhair
Ciall nó Míniú (Gaeilge): spota dubh talaimh ar a' gcnoc thoir nach bhfásfadh tadaí ann (3 per 27); spota talaimh nach bhfásfadh a dhath ann - mar bheith seamróg, - rounáiltí; thiocfadh leat a rómhar (36).
Tuilleadh
Pages