You are here

A' Fál Mór

  1. ciotóg
    Sampla(í) Úsáide: ag oibriú na ciotóige, giving money as a bribe
    Tuilleadh
  2. cipín
    Sampla(í) Úsáide: lá sa gcipín .i. lá sa mbaile, a wet day when one can't do any work
    Tuilleadh
  3. clómhar
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): clover
    Tuilleadh
  4. clúmhach coilm
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): pigeon's down, to sleep on it - ní chaillfí go deó thú
    Tuilleadh
  5. cnáimhíní
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): pin bones (in cow)
    Sampla(í) Úsáide: tá na cnáimhíní tití, the pins are down, she is ready for calving
    Tuilleadh
  6. cnap
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): shower; plur. in -aíl
    Sampla(í) Úsáide: go mbeidh crapaíl tráthnónaí agus toirní
    Tuilleadh
  7. cnuas
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a collection of scraps (of bread given to the hens)
    Sampla(í) Úsáide: fragments: an gáladh - rinne sé cruas gon gheat', and made bits of the gate
    Tuilleadh
  8. cnuas
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a crowd (at hay-making)
    Tuilleadh
  9. codal
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): octopus (?): séidfe sé suas é héin a cho mór!
    Sampla(í) Úsáide: codal go dh'fhear .i. slíomadóir go dh'fhear, he is no good for any one
    Tuilleadh
  10. coimsgear
    Sampla(í) Úsáide: cailín deas coimsgear, a neat and tidy girl (PsC); bláfar coimsgear, neat and tidy.
    Tuilleadh

Pages