You are here

An Cruán, An Caisleán Nua

  1. bearrabóir
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): barber, shaver
    Sampla(í) Úsáide: Bíonn b- ag bearradh gruaige le siosúr agus ag bearradh féasóige le rásúr.
    Tuilleadh
  2. bearracéid
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): barrcade, barrier
    Sampla(í) Úsáide: Bhí an focal "bearraicéid" sa nG: chuir sé b- leis a doras. chuir sé b- treasna an bhóithrín. Rinneadar "barracading" ar a' té. - They barrcaded the house.
    Tuilleadh
  3. bearradh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): shaving, clipping, shearing.
    Sampla(í) Úsáide: im bhearradh féin. = shaving myself. "ag bearradh mo gruaige". ag b- na caorach.
    Tuilleadh
  4. bearradh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): slate
    Sampla(í) Úsáide: "bearradh" a thabhairt do dhuine, "é a bearradh gan galúnach" - abairt, agaidh béil a thabhairt ar dhuine.
    Tuilleadh
  5. bearradh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): to clip
    Sampla(í) Úsáide: muing a' chapaill a bhearradh. - to clip the horse's mane, an fál a bhearradh. - clip the hedge.
    Tuilleadh
  6. bearradóir
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): shearer, clipper
    Sampla(í) Úsáide: Bíonn an b- ag bearradh caorach. (bearrabóir = barber)
    Tuilleadh
  7. bearraicéid
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): barrier, barricade
    Sampla(í) Úsáide: Cuireadh suas bearraicéid trasna na sráide. Rinneadar "barracking" ar a' te'. - They barricaded the house.
    Tuilleadh
  8. bearraim
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): shear, shave
    Sampla(í) Úsáide: ag bearradh mo ghruaige - cutting my hair, ag bearradh na gcaorach - shearing the sheep, im bhearrdh fhéin - shaving myself, bhí sé glan-bheárrtha = clean-shaven, bhí a ghruaig beárrtha gairid.
    Tuilleadh
  9. bearrbóir
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): barber.
    Tuilleadh
  10. beárrtha
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): shorn, shaved.
    Tuilleadh

Pages