You are here
An Cruán, An Caisleán Nua
-
beannacht
Ciall nó Míniú (BÉARLA): blessing, salute
Sampla(í) Úsáide: beannacht leat - a blessing go with you. - bheannuigh sé dhom - He saluted me. Níor bheannuigheadar dá chéile le bliadhanta. - They did not salute each other for years.
Tuilleadh
-
beannaigh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): they are (barely) on speaking terms
Sampla(í) Úsáide: beannuighim do - I salute him. beannuigheann siad dá chéile ach níl ann ach san. - They salute each other but no more, they barely salute each other.
Tuilleadh
-
beannaigh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to bless
Sampla(í) Úsáide: go mbeannuighe Dia sinn istigh 's amuigh. Thá sé beannuighthe leis an chlann a thug Dia dho. - He is blessed with the children God gave him. beannughadh dho = to salute.
Tuilleadh
-
beannaithe
Sampla(í) Úsáide: (cré)
Tuilleadh
-
beannóg
Ciall nó Míniú (BÉARLA): jump.
Sampla(í) Úsáide: "chuaidh sé thar a' gclaidhe de bh- ."
Tuilleadh
-
beannughadh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): blessing.
Sampla(í) Úsáide: b- dho = saluting him. "bheannuigh me do" = I saluted him.
Tuilleadh
-
beannughadh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): salute
Sampla(í) Úsáide: beannúghadh do dhuine - salute him. bheannuigh me dho - I saluted him.
Tuilleadh
-
beannúghadh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): hail
Sampla(í) Úsáide: bheannuigh mé dho. - I saluted him, (hailed)
Tuilleadh
-
beannuighthe
Ciall nó Míniú (BÉARLA): holy, blessed.
Sampla(í) Úsáide: An Mhaighdean Bheannuighthe.
Tuilleadh
-
beannuighthe
Ciall nó Míniú (BÉARLA): blest
Sampla(í) Úsáide: Ba bheannuigthe an lánamha iad. - They were a blessed pair. "Is beannuigthe an talamh ar shiubhal tu riamh air. (Padraig Sáirséal)
Tuilleadh
Pages