You are here
An Cruán, An Caisleán Nua
-
mórán
Ciall nó Míniú (BÉARLA): much
Sampla(í) Úsáide: Mórán a dhéanadh dhe = Make much of him. Rinneadh mórán de nuair a tháinigh sé abhaile = Much was made of him. "Ná déin mórán de mhadán."
Tuilleadh
-
morgáiste
Ciall nó Míniú (BÉARLA): mortgage
Sampla(í) Úsáide: Thá morgáiste cura ar a' bhfeirm aige = He has mortgaged the farm. Ní raibh sé ábalta ar an morgáiste a bhí ar a' bhfeirm a dhíol. = He couldn't pay the mortgage that was on the farm.
Tuilleadh
-
mórtas
Ciall nó Míniú (BÉARLA): haughtiness, bigness, priding out of
Sampla(í) Úsáide: Cad as a fuair sé an mórtas. = Where did he get the "bigness" from? "leag me lámh ar a braghaid le mórtas" 7rl. = (Eochaill)
Tuilleadh
-
mórtas
Ciall nó Míniú (BÉARLA): boastfulness, self-importance
Sampla(í) Úsáide: Cuid de'n mórtas a bhaint de = Take away some of his self-importance Nuair a buadadh air baineadh cuid de'n mórtas d = When he was beat some of the "shine" was taken out of him.
Tuilleadh
-
móta
Ciall nó Míniú (BÉARLA): moat
Tuilleadh
-
móta
Ciall nó Míniú (BÉARLA): mound (artificial)
Sampla(í) Úsáide: "An Móta" = log ainm.
Tuilleadh
-
móta
Ciall nó Míniú (BÉARLA): mound
Sampla(í) Úsáide: An Móta" = log.ainm.
Tuilleadh
-
mothal
Ciall nó Míniú (Gaeilge): gruaig
Tuilleadh
-
mothall
Ciall nó Míniú (BÉARLA): unkempt person
Tuilleadh
-
mothallach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): Hairy, shaggy
Tuilleadh
Pages