You are here

An Cruán, An Caisleán Nua

  1. lag
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): hollow
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): lag sa talamh
    Sampla(í) Úsáide: Deineann an fhuiseog a nead i lag sa talamh.
    Tuilleadh
  2. lag
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): weak, want of energy
    Sampla(í) Úsáide: Chomh lag le piast. Chomh lag le brobh (luachra). = As weak as a rush. = As weak as a straw.
    Tuilleadh
  3. lag
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): weak
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): duine ná fuil mórán de'n bhfear ann. Duine a dhéineann beagán de fhéin os comhair duine "móra". "maidrín laithige" = Epithet for a servile person.
    Sampla(í) Úsáide: Duine "lag". = a weak person, without "backbone".
    Tuilleadh
  4. lag
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): depression, a hollow
    Sampla(í) Úsáide: Lag sa mbóthar. = a "dip" in the road. Lag i lár na páirce = a hollow in the field. Thá lag annso chuir fód eile air.
    Tuilleadh
  5. lag
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): dim, weak
    Sampla(í) Úsáide: Solus lag. = a dim light. Ba lag an solas a bhíodh ó sna coinnle geir = The tallow candles gave only a dim light.
    Tuilleadh
  6. lag
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a hollow, a cavity, a dip, any "weakness"
    Sampla(í) Úsáide: Bhí lag sa mbóthar. = "dip" in the road. Bhí lag i lár na páirce "lag Bharry" = log ainm.
    Tuilleadh
  7. lag
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): faint, weak
    Sampla(í) Úsáide: Bhí a chainnt ana-lag. = His voice was very weak. Labhair sé liom i nguth ana-lag. = He spoke in a very weak voice
    Tuilleadh
  8. lag
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): weak
    Sampla(í) Úsáide: Chomh lag le h-uisce = As weak as water. Déineann sí an té ana-lag. = She makes the tea very weak. Biadh lag iseadh arán geal seachas arán coirce = "White" (baker's) bread is a weak food compared to oaten bread.
    Tuilleadh
  9. lag
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): mild, "weak"
    Sampla(í) Úsáide: Thá an té ana-lag. = The tea is very weak. Thá an fuiscí sin lag. = That whiskey is weak. Tobac lag. = mild tobacco.
    Tuilleadh
  10. lag
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): weak
    Sampla(í) Úsáide: ag dul i laigeacht = getting weak. Ag lagú. = getting weak. Thá sí ag dul i laigheacht ó lá go lá. = weakening, sinking.
    Tuilleadh

Pages