You are here

An Cruán, An Caisleán Nua

  1. crosaim
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): I cross
    Sampla(í) Úsáide: Ná dein e a chros. - Dont "cross" him. - Dont go against him. (Ní dhéarfaí "ná cros é" annso.) Ach féach : "go dtóige an diabhal leis tú" ach "crosaim aríst é". - .i. ag baint an uilc as an eascaine.
    Tuilleadh
  2. crosta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): illhumoured, ill-tempered
    Sampla(í) Úsáide: Bhí sé crosta nuair dh'eirigh sé. - He was in bad humour when he got up. Is gnáthach leis a bheith crosta. - He is usually in bad humour.
    Tuilleadh
  3. crosta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): out of humour, cross
    Sampla(í) Úsáide: Is beag a dhéineann crosta í. - It is little puts her out of her humour. Bíonn sí crosta ag eirighe ar maidin. - She is out of humour getting up in the morning.
    Tuilleadh
  4. crosta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): cross, bad-tempered
    Sampla(í) Úsáide: Is crosta an duine - "cross", irritating. Tá sé crosta ó dhúthchas. - Tis usual for him to be "cross".
    Tuilleadh
  5. crosta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): peevish
    Tuilleadh
  6. crosta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): cross, peevish
    Sampla(í) Úsáide: madra crosta - a cross dog. Ní bhfuigheadh aoinne cur suas leis thá sé chomh crosta san. - No one could put up with him he is so cross. Chomh crosta le pláinid [bláthnaid]. - As cross as a (she) weasel.
    Tuilleadh
  7. crosta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): cross
    Sampla(í) Úsáide: a bheith crosta - to be "cross". Is fuirist é a dhéanadh crosta. - It is easy to make him "cross". Thá an madra san ana-chrosta. = That dog is very cross.
    Tuilleadh
  8. crosta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): cross, ill-tempered
    Sampla(í) Úsáide: Bhí mo mháthair crosta liom i dtaobh cupán a bhriseadh. - My mother was cross with me for breaking a cup. Chomh crosta le pláinid [bláthnaid]. - As cross as a weasel or as a she-weasel.
    Tuilleadh
  9. crosta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): "cross", bad tempered
    Sampla(í) Úsáide: madra crosta (Krestə)
    Tuilleadh
  10. crostacht
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): crossness, irritability
    Sampla(í) Úsáide: Thá ana-chuid de'n chrostacht ag gabhailt leis. Dhá chrostacht é bhí sí ábalta ar suaimhneas a chur air.
    Tuilleadh

Pages