You are here

An Cruán, An Caisleán Nua

  1. codhla
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): sleep, numbness
    Sampla(í) Úsáide: Thá codhla im chois. - I have "sleep" in my leg. Thá codhla im chois ó bheith ró-fhada im shuidhe "codhla grifín" - uaireanta.
    Tuilleadh
  2. codhladh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): sleep
    Sampla(í) Úsáide: "codladh go h-eadarach" - sluggard, "sleepy head".
    Tuilleadh
  3. codhladh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): sleep, numbness
    Sampla(í) Úsáide: Thá codhladh im chois. - leg has no feeling.
    Tuilleadh
  4. codhladh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): sleep
    Sampla(í) Úsáide: chodhail sé amach é. - He slept it out. codladh go h-éadarach. - "Sleep till dinnertime."
    Tuilleadh
  5. codladh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): sleep
    Sampla(í) Úsáide: Titim dá chodladh os a cheann = fall asleep over it. ag diúdarnaoil - dozing. Bhí sé ag diúdarnagh os ceann na tein
    Tuilleadh
  6. codladh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): sleep
    Sampla(í) Úsáide: codladh amúgha - sleep put astray. Thá mo chodladh curtha amúgha orm. = I cant sleep.
    Tuilleadh
  7. codladh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): sleep
    Sampla(í) Úsáide: codladh geimhridh (g'ãir'ǝ) = hibernation. codailigheann an ghráinneog agus an broc i rith (rux) a' geimhridh.
    Tuilleadh
  8. codladh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): sleep
    Sampla(í) Úsáide: Thit a chodladh air. - He fell asleep. Thit sé dá chodladh ar a' gcathaoir.
    Tuilleadh
  9. codladh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): sleep
    Sampla(í) Úsáide: greas codlata = a short sleep. greas beag codlata.
    Tuilleadh
  10. codladh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): sleep
    Sampla(í) Úsáide: Bhí sé in a chodladh. Chodail sé amuigh (ǝmu). - He slept out. Ag titim dá chodladh. - falling asleep. Chuireadh mo chodladh amugha (ǝmu:) orm. - My sleep was put astray. Bhí an chéad chodladh déanta agam. - He had the first sleep over him.
    Tuilleadh

Pages