You are here
An Cruán, An Caisleán Nua
-
cláiríneach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): crippled
Sampla(í) Úsáide: Thá sé in a cláiríneach. - He is crippled.
Tuilleadh
-
cláiríneach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): crippled
Sampla(í) Úsáide: Thá sé in a chláirineach. - He is crippled.
Tuilleadh
-
clais
Sampla(í) Úsáide: clais bradáin (burda:n') - a salmon "scour". an bradán sa chlais. bradán ag déanadh claise.
Tuilleadh
-
clais
Ciall nó Míniú (BÉARLA): furrow
Sampla(í) Úsáide: iomaire 7 clais - ridge and furrow. ag caitheamh chlas - shovelling furrows (potatoes). ag baint chlas - digging furrows. ag bogadh chlas - "softening" furrows - with plough. ag scrios chlas - "Scraping" furrows, i. cutting down the sides of the ridges into the furrow.
Tuilleadh
-
clais
Ciall nó Míniú (Gaeilge): míol
Tuilleadh
-
clamhrán
Ciall nó Míniú (BÉARLA): small potato
Sampla(í) Úsáide: Derd' é is mire na gabhar ag cac ar bhodhrán? Seana-bhean bhodhar ag ithe clamhrán. = Sean-radh.
Tuilleadh
-
clampaire
Ciall nó Míniú (BÉARLA): cheat, clamperer, one who cheats, especially at games
Tuilleadh
-
clann
Ciall nó Míniú (BÉARLA): second cousins
Sampla(í) Úsáide: clann clainne na beirte dreathár / clann clainne na beirte driféar / clann clainne dreathár 7 drifear = Second cousins. (Ní raibh col ........ 7rl. sa chainnt.)
Tuilleadh
-
clann
Ciall nó Míniú (BÉARLA): first cousin
Sampla(í) Úsáide: clann na beirte drithár / clann na beirte driféar / clann drithár 7 driféar = First cousin. (Ní raibh "col ceathar" 7rl. sa chainnt.)
Tuilleadh
-
clann clainne
Ciall nó Míniú (BÉARLA): grand children
Sampla(í) Úsáide: Thá clann a chlainne eirighthe suas. - His grand children are grown up.
Tuilleadh
Pages