You are here
Cois Fharraige
-
airde
Tuilleadh
-
airdeach
Ciall nó Míniú (Gaeilge): teann ag iarratas go minic.
Tuilleadh
-
airdeacht
Ciall nó Míniú (BÉARLA): b., height.
Sampla(í) Úsáide: Ní airdeacht mhór ar bith é, It is not any great height. Tá sé déanta go deas ach is ar a airdeacht (1a), it is nicely made, but too high. Dhá airdeacht é, However high it is.
Tuilleadh
-
airdeacht
Ciall nó Míniú (Gaeilge): troigh ar ___ (Cén airdeacht na ballaí)
Tuilleadh
-
airdeall
Sampla(í) Úsáide: gan mórán airdeall aige. ag déanamh airdeall air. ? coinneáil airdeall air.
Tuilleadh
-
airdeall
Ciall nó Míniú (BÉARLA): f. (a) Attention.
Sampla(í) Úsáide: Airdeall a bheith agat ar rud; bheith san airdeall ar rud, (i) to pay attention to something.
Tuilleadh
-
airdeall
Ciall nó Míniú (BÉARLA): f. (a) Attention. (i) to pay attention to sth.
Sampla(í) Úsáide: Níl aon airdeall ar a ghhnáithe aige (27) he pays no attention to his work. Bí san airdeall ar do ghnáithe, do your work carefully.
Tuilleadh
-
airdeall
Ciall nó Míniú (BÉARLA): f. (a) Attention. (ii) watch over sth.
Sampla(í) Úsáide: Beidh tú san airdeall ar an bpáiste go dtiocfaidh mé ar m'ais (13), you will watch over the child until I return.
Tuilleadh
-
airdeall
Ciall nó Míniú (BÉARLA): f. (a) Attention. (iii) beware of sth
Sampla(í) Úsáide: Bíodh airdeall agat ar an gclaidhe seachain an dtitfidh sé, beware of the wall, for fear it might fall. Bí san airdeall ar an teine, beware of the fire.
Tuilleadh
-
airdeall
Sampla(í) Úsáide: f. (b) In airdeall ruda, watching over sth. Fan in airdeall an tighe go dtiocfaidh mé.
Tuilleadh
Pages