You are here

Iorras Domhnann

  1. taisbeánadh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): premonition, revelation. Cf. French intersigne, in Páques d ' Islande by Anatole Le Braz.
    Tuilleadh
  2. taithí
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): frequenting
    Sampla(í) Úsáide: tá sé a ' taithí sa teach seo go mór .i. a ' cuartaíocht ann.
    Tuilleadh
  3. taithniúch
    Sampla(í) Úsáide: bean taithniúch, fear taithniúch - go mbeith sé measara breá
    Tuilleadh
  4. tálach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): muscular pain in the wrist
    Tuilleadh
  5. támh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): wink (of sleep), nap ;
    Sampla(í) Úsáide: gan támh air - pretending to be asleep but wide awake
    Tuilleadh
  6. taobháin
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): cross-rafters
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): leagthaí ar na cúplaí
    Tuilleadh
  7. tara
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): tar
    Sampla(í) Úsáide: cho dubh leis a' tara
    Tuilleadh
  8. tárló
    Sampla(í) Úsáide: bhí sibh a' tárló indiu, drawing in hay (to haggard), as formerly, in four tied bundles (called bromógs) on the back of a horse
    Tuilleadh
  9. tárlú
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): happening
    Tuilleadh
  10. tarraint
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): stammer, impediment of speech.
    Tuilleadh

Pages

Subscribe to Iorras Domhnann