You are here
-
at
Ciall nó Míniú (BÉARLA): swelling
Tuilleadh
-
at
Ciall nó Míniú (BÉARLA): swell
Sampla(í) Úsáide: D'at sé le feirg, he went into a violent fit of anger.
Tuilleadh
-
atá
Ciall nó Míniú (BÉARLA): is, exists
Sampla(í) Úsáide: Tá sé tinn, he is sick. Níl ann ach gasúr, he is only a lad. Tá sé fiche bliain, he is twenty years. Tá sé dhá chloich dhéag, he weighs twelve stone. Tá sé ina fhear anois, he is a man now. Tá sé ag sioc, it is freezing. Tá sé ag cur, it is raining.
Tuilleadh
-
ataithe
Ciall nó Míniú (BÉARLA): swollen
Tuilleadh
-
atchí
Ciall nó Míniú (Gaeilge): feic
Tuilleadh
-
áth
Ciall nó Míniú (BÉARLA): ford
Sampla(í) Úsáide: Prov: Mol an t-áth mar gheobhas tú é, give everyone, everything, his, its due need or praise. Chuaigh siad-san an t-áth agus mise an clochán, they went their way, I went mine.
Tuilleadh
-
ath-thoir
Ciall nó Míniú (Gaeilge): Na tíortha is fuide uainn san oirthear
Tuilleadh
-
athaidh
Ciall nó Míniú (Gaeilge): achar, tamall, feadhachas
Tuilleadh
-
athair
Ciall nó Míniú (BÉARLA): father, ancestor
Sampla(í) Úsáide: Athair mór, grandfather. Gar-athair, great-gradnfather. An t-Athair Síorraí, the Eternal Father.
Tuilleadh
-
athair thalmhan
Ciall nó Míniú (Gaeilge): luibh de shórt éigin
Tuilleadh
Pages