You are here

  1. ariamh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): ever, with neg. never
    Sampla(í) Úsáide: Ní fhaca mé riamh é, I have never seen him. Ariamh anall, Every from the beginning. Ní fhuair sé dh’airidh riamh ach a bhualadh, he richly deserves to be beaten. Riamh go dtí sin, Ever until that time. Riamh gur labhair tú, until you spoke. Is tú riamh a bhí garach, You were always ready to do one a good turn. Is é riamh nach raibh ar deireadh, he was never backward, in helping asking, etc.
    Tuilleadh
  2. arís
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): again
    Sampla(í) Úsáide: Déarfaidh tú arís é, You will have to wait a while yet for it. Arís agus arís eile, over and over again. As sin arís, from that farther.
    Tuilleadh
  3. arm
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): weapon, army
    Sampla(í) Úsáide: Chuaigh sé san arm, he joined the army. Lucht airm, armed men. Fan n-a chuid airm, under arms. Bhí mé anuraidh in arm is in eadach (song), last year I had arms and uniform.
    Tuilleadh
  4. armáil
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): act of arming
    Tuilleadh
  5. armáil
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): úsáid ar feadh tamaill
    Sampla(í) Úsáide: Bainfe sé armáil as.
    Tuilleadh
  6. armáilte
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): armed, furnished with arms
    Tuilleadh
  7. ármhach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): slaughter
    Sampla(í) Úsáide: Rinneadh ármhach millteanach, there was terrible slaughter.
    Tuilleadh
  8. arrachta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a monster, a giant
    Tuilleadh
  9. arrachtach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): mighty, powerful, monster-like
    Tuilleadh
  10. arraing
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a stitch in one's side, a sharp sudden pain
    Tuilleadh

Pages

Subscribe to