Lig do = let him alone = .i. dont be "at" him. Lig dom fhéin. = Let me alone! = I never saw the like. Ní ligfeadh sé dhóibh. = He would not let them alone. Lig leis fhéin é. = Leave him by himself.
Ligim = I let. Lig me an braon a bhí i mbarra a méire ag fuair sí an-fhuasgailt. Rinn' me an braon san eascóid a ligint. = I "let" the "drop" in the boil.
Ligint leis fhéin. = Letting himself go. Is mór an ligint athá ann. = .i. He is very unrestrained. Lig sé leis fhein. = He let himself go. = g. in a fight, contest etc.
Rud a ligint le gaoth (ge:x). = To let it go with the wind. = .i. Spend it foolishly. Lig sé le gaoth gach aon rud a bhí aige = He let everything he had go with the wind. Thug sé gaoth do. = He gave it wind. = .i. He scattered (spent) it.
Thá sé ag ligint an iomarca dá slighe féin le n-a clann. = He is letting his children have too much of their own way. Lig sé dóibh a rogha rud a dhéanadh. = He let them do what they liked.
Is mór an ligint athá fút. = You are very "forward". Is mór an ligint athá fé aos óg an lae indiu. = .i. having no control over themselves. = .i. "let go" of all authority.