You are here

láidir

  1. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    strong
    Sampla(í) Úsáide:
    Duine béal-láidir is ea é, he is one who uses strong language
  2. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    strong
    Sampla(í) Úsáide:
    Nílim láidir ann, I am not definite
  3. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    strong
    Sampla(í) Úsáide:
    Is láidir nár chuais ann. Surprising you didn't go ther
  4. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    strong
    Sampla(í) Úsáide:
    Fear láidir is ea é, he is a strong man.
  5. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    strong
    Sampla(í) Úsáide:
    Strong taste, blas láidir. Is láidir nár bhuailis é. Surprising you didn't hit him.
  6. Iontráil:
  7. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    strong smelling
    Sampla(í) Úsáide:
    Thá bolaithe láidir ó'n im sin. = There is a strong smell from that butter. Thá an bagún san iompuighthe, thá bolaithe laidir uaidh. = That bacon is "turned" there is a strong smell from it.
  8. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    strong
    Sampla(í) Úsáide:
    Bolaithe láidir. = strong smell. Ta blas láidir ar an im sin. = That butter has a strong taste Ta bolaithe láidir ó'n im sin. = There is a strong smell from that butter.
  9. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    robust
    Sampla(í) Úsáide:
    Leathan láidir = Stout and strong, robust. Fear leathan láidir. = A robust man.
  10. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (GAEILGE):
    cré

Pages

Subscribe to láidir