You are here

imthighim

  1. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    I go
    Sampla(í) Úsáide:
    Dh'imthigh sé gan a thuairisc. = He disappeared without a trace. Thá siad imthighthe gan a dtuaire. = They have vanished. Thá an seana-shaoghal imthighthe gan a thuairisg = The old way of life has vanished.
  2. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    I go
    Sampla(í) Úsáide:
    Dh'imthigh solus na gréine i n-áit a chéile de bharra an chnuic. = .i. It went by degrees. Dh'imthig an ghlaiseacht de sna crainn in áit a chéile = The greenness faded away from the trees.
  3. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    I go
    Sampla(í) Úsáide:
    imthigh leat abhaile as so = Go home with yourself out of this. Imthigh leat as so. = Go away from here. Teirigh go áit éigin eile as so. = Go somewhere else out of this.
  4. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    I go
    Sampla(í) Úsáide:
    ag imtheacht síos a' bóthar = Going down the road. Thá sé imtighthe go Meirice. Thá sé imthighthe abaile = gone home. "Imtheochaidh (im'o:g') a dtiocfaidh is a dtáinig." = Sean-Rádh.
  5. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    I go, I depart
    Sampla(í) Úsáide:
    Imthigheann an t-anam as a' gcorp. = The soul departs from the body. Imthigh leat ! = Go! Depart ! Dh'imthigheadar go léir go Meirice seachtmhain i n-a diaidh san. = They all departed from America the week after.
  6. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    I go
    Sampla(í) Úsáide:
    Thá an bád ag imtheacht leis an sruth. = The boat is drifting with the current. Scaoil duine éigin an bád agus thá sí imthighthe leis an sruth. = Some one loosed the boat and she drifted with the stream.
Subscribe to imthighim