You are here

gráin

  1. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    hate
    Sampla(í) Úsáide:
    Tá an ghráin agam air. I hate him (it). Tá an ghráin mhairbh agam air. I abhore him, I loathe him.
  2. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    hatred
  3. Iontráil:
  4. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    hatred, something hated
    Sampla(í) Úsáide:
    Ba gráin leis é. = .i. It was an object of hatred to him. Bhí ainm an "informer" air agus ba ghráin leis na comharsain é. = He was a person to be hated.
  5. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    hate
    Sampla(í) Úsáide:
    Thá gráin agam air. = I hate him. Gráin marbh = deadly hate. Is gráin liom é. = I hate it. Thá (an) ghráin mharbh agam air. = I hate very much.
  6. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    hatred, odium
    Sampla(í) Úsáide:
    Thá (an) ghráin agam air. = I hate it (him). Tháinig gráin agam air. = I got to hate him. Gráin mharbh. = extreme hatred.
  7. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    hatred, odium, abhorrence
    Sampla(í) Úsáide:
    Thá (an) ghráin ag gach aoinne air. = Every one hates him. Thá gráin ag a (g'a:) chomharsain air. = His neighbours hate him. Gráin mharbh. = deadly hatred.
  8. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    hate, animosity
    Sampla(í) Úsáide:
    Thá (an) gráin agam air. = I hate him. Thá an ghráin mharbh agam air. = I have a deadly hatred for him.
  9. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    hatred, odium, abhorrence
    Sampla(í) Úsáide:
    gráin mharbh = deadly hatred. Thá an ghráin mharbh agam air. = I have a deadly hatred for.
Subscribe to gráin