You are here

fuath

  1. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    abhorrence, aversion
    Sampla(í) Úsáide:
    Is fuath liom é. = I hold it in aversion. fuath nid = .i. éan ag tréigint a nid.
  2. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    aversion, dislike
    Sampla(í) Úsáide:
    Rud a chuirfeadh fuath ort. = Cause aversion. "fuath nid" = refers to bird "shunning" nest after someone handled the eggs etc. Used met(aph). = Cuirfidh mise "fuath nid" ort. = I'll make you shun that place.
  3. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    abhorrence, aversion
    Sampla(í) Úsáide:
    fuath a chur ar dhuine = He abhorred it 7rl. Chuir sé fuath orm. = It repelled me. Is fuath liom. = I dislike 7rl. "fuath nid" = Abandomnent of nest by bird.
  4. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    abhorrence, aversion
    Sampla(í) Úsáide:
    "fuath nid" = le éan a thréigfeadh a nead tar éis duine eigin a chuir a lamh ann. fuath biadh = aversion to food.
  5. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    abhorrence, aversion, repugnance
    Sampla(í) Úsáide:
    Fuath nid = when bird abandons nest owing to it being interfered with. fuath bidh (bia) = aversion to food. Cuirfidh mise fuath an tighe seo ort. = Ill make you shun this house.
  6. Iontráil:
    Sampla(í) Úsáide:
    (nead)
  7. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (GAEILGE):
    uireasdhaidh, easba
    Sampla(í) Úsáide:
    Níl ní ar bith a' dul i bhfuath uirthi .i. uireasdach uirthi.
  8. Iontráil:
    Sampla(í) Úsáide:
    tá tú a' tabhairt fua dúinn, deserting us, not visiting us of nights as you used to
Subscribe to fuath