You are here

fial

  1. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    generous, open handed
    Sampla(í) Úsáide:
    fear fial = a generous man. Biodar fial fáilteach gach aon lá riamh. = The were open handed 7rl.
  2. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    generous, liberal
    Sampla(í) Úsáide:
    fear fial = a generous man. Thá Máire bocht fial, fáilteach. Daoine fiala iseadh muinntir Mhurchadha. = .i. They are generous people.
  3. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    generous, benevolent
    Sampla(í) Úsáide:
    duine fial, fairsing = a generous person. Is dual do Mháire a bheith fial. = It is kind for Mary to be open-handed. "Nuair gan é an bia 'seadh is fial é a roinnt". = Sean-Radh.
  4. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    generous, liberal, benevolent
    Sampla(í) Úsáide:
    Duine fial = a generous person. Nuair is gann é an biadh 'seadh is fial é a roinnt. = Sean=Rádh. Croidhe na féile iseadh í. = She is the heart of generosity.
  5. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    benerous, liberal
    Sampla(í) Úsáide:
    fear fial = a generous man. croidhe na féile iseadh í. = Cf. "the soul of generosity". Thá sí fial fáilteach.
Subscribe to fial