You are here

fan

  1. fan
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    to stay, to remain
    Sampla(í) Úsáide:
    Dh'fhan sé sa mbail = He remained at home. Ní(ד)fhanfadh i n aon áit. = He wouldn't stay in any place. Thá sé chun fuireach(t) sa mbaile feasta. = He is going to remain at home from this on. Bhí sí ag fuireacht liom = She was waiting for me.
  2. fan
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    to await
    Sampla(í) Úsáide:
    fan liom = wait for me. Bhí sí ag fuireacht leis. = She was waiting for him. ag fuireacht le n-a uain. = Waiting for his turn. fan leat ! = You wait ! (Ill be even with you.) Níor fhan sé liom. Ag fuireacht le n-a breacfhast. = Waiting for his breakfast.
  3. fan
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    to wait, to abstain
    Sampla(í) Úsáide:
    fanaim uaidh = I keep from it, I abstain. Tá sé ag fuireach(t) ó'n ól. = Keeping away from the drink. Dh'fhan sé ó'n ól ar feadh trí bliadna. = He kept away from the drink for three years.
  4. fan
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    to stay, to wait
    Sampla(í) Úsáide:
    Dh'fhan sé ag baile = He remained at home. Thá sé ag fuireach(t) ag baile in scoil. = He is remaining at home from school. Dh'fhan sé sa te' h-osta go dtí gur cuireadh amach é. = He remained in the public house 7rl. fuireach(t).
  5. fan
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    to stay, to wait
    Sampla(í) Úsáide:
    fan led' uain = wait for your turn. fan leis an am. = wait for the time (ceap do shuaimhneas).
  6. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    to stray, to wander
    Sampla(í) Úsáide:
    ar fán = wandering, roaming aimlessly. Duine athá ag imtheacht ar fán. = .i. living aimlessly. Thá sé ag imtheacht ar fán. = .i. making nothing of his life. Ta sé imtighthe ar (le) fán an tsaoghail. = Gone down in the world.
  7. fan
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    to stay
    Sampla(í) Úsáide:
    fan ag baile = stay at home. Ní (ד)fhanann sé sa mbaile ach go h-annamh. = It is only seldom he remains at home. Ní maith leis fuireacht ag baile = He does not like remaining at home. Níl sé ag dul go Meirice aríst thá sé ag fuireach sa mbaile i bhfocair a máthar.
  8. fan
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    to stay, to wait
    Sampla(í) Úsáide:
    fan go lá = stay till day. fan liom = wait for me. fan le Seán = wait for John.
  9. fan
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    to stay, to wait
    Sampla(í) Úsáide:
    Dh fan sé tamall fad (sár) a(j)fhreagair sé me = He paused for a while before he answered me.
  10. fan
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    to stay
    Sampla(í) Úsáide:
    fan amach uaidh (wuag'). fan siar uaidh.

Pages

Subscribe to fan