Skip to main content
Search form
Search
Roghchlár
Baile
Iontrálacha
Liosta Ábhar
Innéacs
Gailearaí
Eolas Fúinn
Teagmháil
Focail Fholaithe
Cialla Éagsúla
Naisc
Cuardach Casta
Úsáid Fianán
You are here
Home
doicheall
doicheall
Iontráil:
doicheall
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
inhospitableness, not welcome
Sampla(í) Úsáide:
Doicheall a bhí rompa in áit fáilt - They were unwelcome. Chonnaic sé go raibh doicheall ortha roimhig (rãĩg'). - He saw he was unwelcome.
Tuilleadh
doicheall
Iontráil:
doicheall
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
unwelcome
Sampla(í) Úsáide:
É a thasbáint do dhuine go raibh doicheall agat roimhe (rãĩg') - .... ná raibh aon fháilte roimhe
Tuilleadh
doicheall
Iontráil:
doicheall
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
unwelcome
Sampla(í) Úsáide:
Bhí doicheall uirthe roimhig (rãũg'). - She had no welcome for him. Bíonn doicheall uirthe roimh aoinne a thagann isteach.
Tuilleadh
doicheall
Iontráil:
doicheall
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
inhospitality
Sampla(í) Úsáide:
Thá doicheal ó dhúthchas i muinntir _____. - The ______'s are inhospitable by nature. Is dual do an doicheall a bheith ann. - It is kind for him to be _____.
Tuilleadh
doicheall
Iontráil:
doicheall
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
inhospitableness
Sampla(í) Úsáide:
Bhíodh doicheall uirthi roimh aoinne a thiocfadh isteach. Thá doicheall air rompa. Bhí doicheall 7 preiceall uirthe.
Tuilleadh
doicheall
Iontráil:
doicheall
Ciall nó Míniú (GAEILGE):
easpa cáirdis, mí-fháilte
Sampla(í) Úsáide:
1) Chuaigh an madadh a bhí ina luí ar an úrlár a dhéanamh doichill leis an mhadadh a bhí leis an strainséir a tháinig chun an tí.
Tuilleadh
Tuilleadh