You are here

aimsir

  1. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    3. Service.
    Sampla(í) Úsáide:
    Cailín aimsire, servant girl, Buachaill aimsire, servant boy (man). An dtiocfá ar aimsir, would you come into service? Ag tóraíocht áit aimsire. An dteastaíonn aimsir uait (25)? Do you want a job as servant? D'fhágaibh sin i gcleitheamhnas na haimsire é, that left him dependent on going into service. Chuir sé an oiread seo aimsir air féin (62) he arranged to stay a certain time in service.
  2. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    2. (c) Period of gestation.
    Sampla(í) Úsáide:
    Tá sí leath-aimsire (66), half her time is up.
  3. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    2. (b) Period, season.
    Sampla(í) Úsáide:
    Aimsir an Chogaidh Mhóír (1). Aimsir spréidheadh an arbhair a bhí ann (53). Aimsir chruadhógach (1) a busy period.
  4. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    2. (a) Time.
    Sampla(í) Úsáide:
    Leis an aimsir (1), with the passage of time. Innseoidh an aimsir (1) time will tell. Tá mo shaoghal is m'aimsir caite agam leis an obair chéadna, I've spent all my time at that same work. Beidh aimsir orm shol má bhéas réidh, it will take me a long time to finish. Buailfidh mé leithead gon (den) aimsir air (66), id. Bhuail sé aimsir air, he took his time with it. Go suim aimsire, for a long time.
  5. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    1. Weather.
    Sampla(í) Úsáide:
    Ní aimsir tada í (4), it is weather suitable for nothing. Go n-imthí an droch-aimsir leat (7) - eascaine mhagúil.
  6. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (GAEILGE):
    beidh achar fada orm leis.
  7. Iontráil:
  8. Iontráil:
  9. Iontráil:
  10. Iontráil:
    Sampla(í) Úsáide:
    Cuirfidh sé aimsir orm féin leis. ag iarraidh aimsire. é a fhágáil i gcleitheamhnas na haimsire.

Pages

Subscribe to aimsir