You are here

bog

  1. bog
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    indulgent
    Sampla(í) Úsáide:
    Bhí sé ana-bhog le n-a chlann agus nuair (ד) fhásadar suas bhídís ag pléidhe air. - .i. they used be "playing on" him, .i. tricking him. Ní maith an rud a bheith ró-bhog led' chlann. - It is not good to be too "soft" with children.
  2. bog
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    indulgent, soft
    Sampla(í) Úsáide:
    Bíonn sé ró-bhog le n-a chlann. - He is too "soft" with his children. Bíonn an maighistir ró-bhog leis na scoláirí agus imirigheann siad air. - The master is too "soft" with pupils and they "play on him".
  3. bog
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    soft-hearted, warm-hearted
    Sampla(í) Úsáide:
    Thá an croidhe bog aici. - She is soft-hearted. Is ag an mbean bhocht athá an croidhe bog. - Its the poor woman has the soft heart.
  4. bog
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    soft
    Sampla(í) Úsáide:
    an taobh bog de - his "soft" side. Teacht ar an taobh bog de. - Come on the soft side of him. Thá sí ábalta ar teacht ar an taobh bog de gach aoinn - She has "winning" ways.
  5. bog
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    tender, "soft"
    Sampla(í) Úsáide:
    Thá an croidhe go bog aici. - She has a "soft" heart. fear bog iseadh Seán. - Sean is a soft-hearted man, .i. tenderhearted. Dá mhéid é a mustar thá croidhe bog aici. - Great as her apparent "stiffness" is she has a tender heart.
  6. bog
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    soft, tender, young, easily imposed on, easy to deal with
    Sampla(í) Úsáide:
    Is bog atá do cheann ort, you are very simple. Talamh bog, soft ground.
  7. bog
    Iontráil:
  8. bog
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    fair, easy, moderate, soft
    Sampla(í) Úsáide:
    Ar bog-mheisce, half-drunk. Bog lán gloine, nearly a glassful. Bog-stócach, a half-grown youth.
  9. bog
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    stir, move shake
    Sampla(í) Úsáide:
    Bog leat! Off with you! Ní raibh lámh ná cos le bogadh aige, he could not move hand or foot. Bhí sé bogtha, he had a fair drop of drink taken. Bog an cliabhán, rock the cradle. Ná bog! Don't stir! Don't move! Bog do chos, get a move on.
  10. bog
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    soft, tender, easy.
    Sampla(í) Úsáide:
    "uisce bog" = lukewarm water. tá me bog air = I dont care about him. aimsear bhog.

Pages

Subscribe to bog