You are here

corruigh

  1. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    stir, excite
    Sampla(í) Úsáide:
    Bhaineadh corruighe as. - There was a stir taken out of him. Níl ionnam corruigh - Im not able to stir. Chuir an braon fuiscí corruighe ionnam. - The drop of whiskey put a "stir" in me.
  2. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    to move, to stir
    Sampla(í) Úsáide:
    Corruig tu fhéin ! - Stir yourself ! Na corruig as san. - Don't stir out of that. Ní raibh sé ábalta ar a' gcloch a chorruigh - He wasn't able to stir the stone.
  3. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    to stir
    Sampla(í) Úsáide:
    Bhí sí ag corruighe na leitean. - She was stirring the "stirabout". Corruig an tine - Stir the fire. Corruig tu fhéin. - Stir yourself ! Ní corróchad as so. - I wont stir from here. Bhí sé corruigte go mor. - He was very excited. Níor fhead me cor ná leid a bhaint as. - I wasn't able to take a stir out of it. Níor corruig aoinne fós. - No one stirred (got up) yet.
  4. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    to stir
    Sampla(í) Úsáide:
    Chorruigh an ceol breágh mo chuid fola. - The fine music stirred my blood. Chorruigh a dúbhairt sé mo chuid fola. - What he said stirred my blood.
  5. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    agitation
    Sampla(í) Úsáide:
    Thá corruighe mór sa saoghal sa lá thá indiu ann. - There is a great inquietable? in the world to-day.
  6. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    stir, excitement
    Sampla(í) Úsáide:
    Ní bhainfeadh aon rud corruighe as. - Nothing could take stir out of him, .i. move him. Ní chuirfeadh aon rud corruighe ann. - Nothing would put a stir in him.
Subscribe to corruigh