You are here

ciméad

  1. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    keeping
    Sampla(í) Úsáide:
    i gcimeád - in keeping. Rud a chur i gcimeád. - Put it to keep.
  2. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    to confine
    Sampla(í) Úsáide:
    é chimeád istig - to keep him in, to confine him. Chaitheadh é a chimeád istig. - He had to be kept in - confined. Chaitheadh an tarbh a chimeád istig sa pháircín. - The bull had to be confined in the paddock.
  3. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    to keep
    Sampla(í) Úsáide:
    ag ciméad amach ó - Keeping away from. Thá sé ag ciméad ó'n ól fé láthair. - He is keeping away from the drink at present. Ní fheadar mé conas a chiméad me mé fhéin gan é a bhualadh. - I dont know how I kept myself from hitting him.
  4. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    to keep
    Sampla(í) Úsáide:
    Chiméad mé suas leis as sa go dtí an chrosaire. Chiméad sé suas liom gach an slat de'n mbóthar. - He "kept up" with me every yard of the road.
  5. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    to keep, to hold
    Sampla(í) Úsáide:
    D'anáil a chiméad. - Hold your breath. Chiméad sé a anáil ar feadh cúpla nómant ag eisteacht. - He held his breath for a few minutes listening. Chimeád sé a anáil agus thom sé a cheann fé uisce. - He held his breath and put his head under water.
  6. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    to keep
    Sampla(í) Úsáide:
    ag cimeád siopa - Keeping shop. Thá siopa beag 'ghá chimeád aige sa "tsráid". - He keeps a little shop in the village.
Subscribe to ciméad