You are here

dian

  1. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    hard
    Sampla(í) Úsáide:
    Bhí sé ro-dian ar a' mbuacaill aimsire - He was too hard on ____ . - He overworked him. Bhíodh sé ró-dhian ar fhein. Cuireadh sé an capall thar a dhícheall.
  2. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    hard
    Sampla(í) Úsáide:
    Ag dul dian air. - .i. going hard with him. Ag teacht dian air. - .i. coming hard on him. Raghaidh sé dian air é a bheith déanta aige in am. Chuaidh an scéal go dian ortha. - The "things" went hard on them.
  3. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    hard, secure, exacting
    Sampla(í) Úsáide:
    Bhíodh sé ana-dhian ar a lucht oibre - He used to be very "hard" on his workers. Ba dhian an maighistir é. - He was a "hard" master. Bhí sé dian ar a raibh fé n-a smacht.
  4. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    hard, severe
    Sampla(í) Úsáide:
    Bíonn sé an(a)-dhian ar a lucht oibre - He is very "hard" on his workers. Bídhtar an(a)-dhian ar na saighdiuirí san arm. Ag obair go dian. - working "hard".
  5. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    hard
    Sampla(í) Úsáide:
    Ag teacht dian air. - Coming hard on him. = In a difficulty. = Hard-pressed.
  6. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    hard, laborious
    Sampla(í) Úsáide:
    obair dhian - laborious work - "Hard" work.
  7. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    hard
    Sampla(í) Úsáide:
    ag obair go dian. Fear iseadh é a bhíonn ag obair go dian i gcomhnuidhe.
Subscribe to dian