You are here

gorta

  1. Iontráil:
  2. Iontráil:
  3. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    starvation
    Sampla(í) Úsáide:
    Ní bhfuaireamar (le n-ithe) ann ach a' ghorta. We were starved there Ní bheidh fé sna gais [guⁱs] sin ach a' ghorta. What will be under those stalks will give us only starvation.
  4. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    hunger, destitution
    Sampla(í) Úsáide:
    Thá siad a fághailt bháis de'n ngorta. = They are dying from want. Fuair na mílte bas de'n ngorta sa "droich-aimsir". = .i. aimsir na gorta.
  5. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    want, hunger, stinginess
    Sampla(í) Úsáide:
    Bhí an ghorta ionnta pé méid airgid a bhí aca. = The "hunger" was in them whatever money they had. Pé méid a bhí aca bheadh nádúir na gorta ionnta.
  6. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    famine, hunger, scarcity
    Sampla(í) Úsáide:
    Is mó aindeiseoir a fuair bás de'n ngorta. = Many an unfortunate died of hunger. Aimsir na Gorta = The time of the famine. "Grainseach na Gorta" = "Hungry Grange" = leas-ainm tarcuisneach ar an áit.
  7. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    scarcity, "hunger", meanness
    Sampla(í) Úsáide:
    Thá an ghorta i n-a chroidhe = .i. He is stingy, 7rl. Ní tabharfadh sí uaithe uisce na n-ubh thá an oiread san de'n ngorta i n-a croidhe = .i. She is so stingy.
  8. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    hunger, destitution
    Sampla(í) Úsáide:
    Níl ann siubhal leis a' ngorta. = .i. hunger, want of food, malnutrition. Níl ag goileamhaint air ac an ghorta. = There is nothing the matter with him but malnutrition.
  9. Iontráil:
    Sampla(í) Úsáide:
    (féar)
  10. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    want, hunger
    Sampla(í) Úsáide:
    Bhuail an ghorta isteach a' doras chugainn. = Want walked in the door to us.

Pages

Subscribe to gorta