You are here
Connacht
-
aos
Ciall nó Míniú (Gaeilge): na daoine óga
Sampla(í) Úsáide: an t-aos óg
Tuilleadh
-
aotham
Ciall nó Míniú (BÉARLA): crisis
Sampla(í) Úsáide: "Tá sé ag dul thrí aothama" (27) (le fiabhras) "Aothama fiabhrais" (1).
Tuilleadh
-
aotham
Ciall nó Míniú (Gaeilge): suaimhneas, stopadh (in abairt dhiúltach)
Sampla(í) Úsáide: "Ní raibh aotham ná foras air" (22) .i. ní raibh sé ag déanamh suimhnis ar bith. "Ní raibh aotham ná foras air ach ag réabadh leis" (27). "Ní raibh aotham ná éisteacht air ach ag cainnt" (1a). "Ní raibh sé ag tabhairt aothaim ná suimhnis dhó" (1a). "Ní raibh aothamh ar bith air ach ag cainnt leis" (2)
Tuilleadh
-
apendics
Tuilleadh
-
appeal
Tuilleadh
-
aprún
Tuilleadh
-
ar
Sampla(í) Úsáide: Fanfaidh mé ar an leaba go maidin
Tuilleadh
-
ar
Ciall nó Míniú (BÉARLA): put on road - of turf
Tuilleadh
-
ar
Sampla(í) Úsáide: tá an mhóin amuigh as a bportach ar a mbóthar
Tuilleadh
-
ar
Sampla(í) Úsáide: Cé air ar ól tú é - what did you drink it (salts) with. (ar uisge bog).
Tuilleadh
Pages