You are here
Na Déise
-
léine
Sampla(í) Úsáide: (cabhail)
Tuilleadh
-
léir
Ciall nó Míniú (BÉARLA): all together, entire, all, total
Sampla(í) Úsáide: Thá sé go léir annsan agat. = You have it all there. Bfuil do chuid airgid go léir caithte agat? = Have you all your money spent.
Tuilleadh
-
léir
Ciall nó Míniú (BÉARLA): plain, clear
Sampla(í) Úsáide: Is léir do'n phobal connus mar atha an scéal. = It is plain to the public how the thing is. Is léir go mbeidh trioblóid ann dá bharra. = It is clear that there will be trouble as a result of it. Is léir dom connus mar athá an scéal. = It is plain to me how the thing is.
Tuilleadh
-
léirígh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to explain
Sampla(í) Úsáide: Rinn' sé an gnó go léir a léiriughadh. = He explained the whole business. Rud a déanadh léir. = Make it plain.
Tuilleadh
-
leis
Ciall nó Míniú (BÉARLA): thigh, hip
Sampla(í) Úsáide: Leis ar lár. = dislocated hip. Bhí fear sa chomharsanacht a raibh cnámh a ceathramhan as ionad ag bhí "leis" mar leas-ainm air.
Tuilleadh
-
leis
Ciall nó Míniú (Gaeilge): Leas-ainm ar dhuine a bheadh bacach i dtaobh cnám a leise a bheith as ionad.
Tuilleadh
-
leis
Ciall nó Míniú (Gaeilge): leas-ainm ar fhear a raibh cnámh a cheathramhan as ionad ag é bacach d bharra.
Tuilleadh
-
leis
Ciall nó Míniú (BÉARLA): hip
Sampla(í) Úsáide: Thá leis ar lár ag an mbó. = The cow is "hipped".
Tuilleadh
-
leisce
Ciall nó Míniú (BÉARLA): laziness, sloth
Sampla(í) Úsáide: "Giolla na leisce". = "lazy bones"!
Tuilleadh
-
leisceamhail
Ciall nó Míniú (BÉARLA): lazy
Sampla(í) Úsáide: "Gioll na leisc" = "lazy bones".
Tuilleadh
Pages