You are here
                    
                                          
Na Déise
                                                                                
              
    
    
  
    
        
  
  
      
                    -   
          gráínneog        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     hedge hog, porcupine.
 Ciall nó Míniú (Gaeilge):     "gráinneog" ar chearc a mbeadh an clumh in a seasamh uirthe
 Tuilleadh
-   
          gráinneóg        
 Ciall nó Míniú (Gaeilge):     cearc a mbeadh an clumh in a sheasamh uirthe.
 Tuilleadh
-   
          gráinseachán        
 Sampla(í) Úsáide:     grán cruithneachta a bheirbhiughadh agus é dh'ithe le bainne mar dheintí le leite.  Beadh sé leath an lae 'ghá bheirbhiughad agus dh athadh nó gráinníeacha go mór.
 Tuilleadh
-   
          graithin        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     a "low" tribe of people
 Tuilleadh
-   
          graithin        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     a low crowd, or a mob
 Sampla(í) Úsáide:     Bhailigh an ghraithin go léir isteach thimpal air. = The crowd mobbed him.
 Tuilleadh
-   
          gramaisc        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     rabble, riff raff, low class people
 Sampla(í) Úsáide:     gramaisc lánaí Chluainmeala. = The rabble from the lanes.  gramaisc na sráideanna.  gramaisc a baile mhór.
 Tuilleadh
-   
          gramaisc        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     rabble, mob
 Ciall nó Míniú (Gaeilge):     canaille
 Sampla(í) Úsáide:     Gramaisc. b. = rabble, mob,   gramaisc Chluainmeala. = The C. rabble
 Tuilleadh
-   
          grámhar        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     loving, amiable
 Sampla(í) Úsáide:     Bhí sí go grádhmhar liom. = She was amiable to me.  Labhair sí liom go grádhmhar. = She spoke lovingly to me.
 Tuilleadh
-   
          gramhas        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     frown
 Ciall nó Míniú (Gaeilge):     féachaint fé n-a mhalaí air
 Sampla(í) Úsáide:     Chuir sé gramhas air fhéin chuige =  He put a "face" on himself.
 Tuilleadh
-   
          gramhas        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     frown, make a wry face
 Sampla(í) Úsáide:     Chuir sé pus air fhéin.  Chuir sé gramhas (grãus) air fhéin.  Chuir sé smuit air fhéin. =  He put a snout on himself.
 Tuilleadh
      
  
      Pages
  
  
      
  
  
  
    
 
   
           
          