You are here
                    
                                          
Connacht
                                                                                
              
    
    
  
    
        
  
  
      
                    -   
          réalta Bhárr-na-screag        
 Ciall nó Míniú (Gaeilge):     thiar andeas atá sé (1), some star I have not identified. ar an oíche ba dorcha thainic as réaltaí an aeir ariamh, on the darkest night that ever came out of the heavens (1).
 Tuilleadh
-   
          reamhar        
 Sampla(í) Úsáide:     ná tóig oram í .i. caint reamhar, rough speech, using curse-words, etc.
 Tuilleadh
-   
          reamhar        
 Sampla(í) Úsáide:     caint reamhar - ná tóig oram í, rough language, cursing, excuse me for it. Is raimhe fuil ná uisc ', blood is thicker than water (prov.).
 Tuilleadh
-   
          reastáilte        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     (expert)
 Sampla(í) Úsáide:     Ní fhaca mé ariamh é gan an chamóg chéadna agus ba mhaith reastáilte uaidh a casadh ina láimh.
 Tuilleadh
-   
          réice        
 Ciall nó Míniú (Gaeilge):     deoch mheisgeamhail
 Tuilleadh
-   
          reicneach        
 Ciall nó Míniú (Gaeilge):     gasúr pludach remhar liopasta.
 Tuilleadh
-   
          réidh an achair        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     relief
 Sampla(í) Úsáide:     bhain sé na brógaí dhe mar bhí siad ghá ghortú, b'in réidh an achair: fuair sé ré' an achair ón bpian .i. faoiseamh.
 Tuilleadh
-   
          reimhe        
 Sampla(í) Úsáide:     is raimhe fuil  'ná uisce
 Tuilleadh
-   
          réimhléis        
 Ciall nó Míniú (Gaeilge):     cineál luidhthearnaigh a fhásas i gcruthneacht: salachar.
 Tuilleadh
-   
          réisí        
 Sampla(í) Úsáide:     í (bó) a thomhas i n-a réisí le haghaidh a leigheas ar bualadh saighead.
 Tuilleadh
      
  
      Pages
  
  
      
  
  
  
    
 
   
           
          