You are here
Uladh
-
bradáil
Ciall nó Míniú (BÉARLA): thieving, dishonesty
Tuilleadh
-
bradán
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a salmon, a ridge of flesh, a swelling
Tuilleadh
-
brádarnach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): light rain, drizzle
Tuilleadh
-
bradóg
Ciall nó Míniú (Gaeilge): "Páiste a mbeadh dúíl ag daoine ann, é a bheith deas slachtmhar múínte"
Sampla(í) Úsáide: 1) Is tú mo bhradóg ar a bhfuil de pháistí ar an bhaile, ?favourite?. 2) Sé Seán an bhradóg orthu uilig. 3) Bhí an tseanbhean riamh amhlaí. Ba í Máire a brádóg ó thús go deireadh.
Tuilleadh
-
brágha
Ciall nó Míniú (BÉARLA): the neck, the throat
Sampla(í) Úsáide: Níor fágadh fear a brághaid, not one man was left on the field, in the crowd. Cait bhrághad, scrofula.
Tuilleadh
-
brághaid-gheal
Ciall nó Míniú (BÉARLA): fair-breasted
Tuilleadh
-
braich
Ciall nó Míniú (BÉARLA): malt
Sampla(í) Úsáide: Bhí sé ar sheol na bracha ag imeacht dó, he went off in great glee.
Tuilleadh
-
braichlis
Ciall nó Míniú (BÉARLA): malt before being fermented
Tuilleadh
-
bráighe
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a captive, a prisoner, a hostage
Sampla(í) Úsáide: Tugadh ina bhráighe go teach an phobail é, he was brought to the church by force.
Tuilleadh
-
brainnse
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a branch
Tuilleadh
Pages