You are here
Gaillimh
-
léim
Tuilleadh
-
léine
Sampla(í) Úsáide: i n-a léiní, in his shirt sleeves. Is geal í do léiní indiu agus is dubh í seachtain ó indiu, replied Brian Rua to the priest on the altar.
Tuilleadh
-
leisge
Ciall nó Míniú (BÉARLA): reluctance
Sampla(í) Úsáide: bhí leisg Orm an tAifreann a chailleadh, I was reluctant to miss Mass; leisg a' tsean-Ghaeilge imeacht, lest the old Irish should become extinct
Tuilleadh
-
leith-scéalach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): shy and apologetic.
Tuilleadh
-
leitir faoi thóin
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a letter treacherously written behind your back to injure you
Tuilleadh
-
leóbán
Ciall nó Míniú (BÉARLA): milt in male herring (bog agus bán)
Tuilleadh
-
liaghán
Ciall nó Míniú (BÉARLA): trowel
Tuilleadh
-
liaití
Ciall nó Míniú (BÉARLA): grey hairs, greyness
Sampla(í) Úsáide: it was in Brian Rua's prophecy (go mbeith na daoine) ag eirí beag bréagach agus go dtiocfadh na liaití go luath
Tuilleadh
-
líbíní óga
Ciall nó Míniú (BÉARLA): young fry
Tuilleadh
-
limistéar
Sampla(í) Úsáide: tá limistéar mór fúf, there is a big area of land under them (cattle)
Tuilleadh
Pages