You are here
                    
                                          
Maigh Eo
                                                                                
              
    
    
  
    
        
  
  
      
                    -   
          bidhg        
 Sampla(í) Úsáide:     bás bíg, sudden death.
 Tuilleadh
-   
          bileóg        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     name of top of a local hill, site of the annual bonfire . . . See D. where one meaning is 'table leaf': this would describe the hill top exactly.
 Sampla(í) Úsáide:     thuas ar a' mbileóig.
 Tuilleadh
-   
          bin! bin! bin!        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     call for turkeys (to food)
 Tuilleadh
-   
          bing        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     an upward limit or ceiling to be set to the number of cattle to be taken in from each tenant for grazing on commons land
 Sampla(í) Úsáide:     bing a bheith air
 Tuilleadh
-   
          blas do        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     taste
 Sampla(í) Úsáide:     blas dó go bhfeicidh tú, taste it. Bainne na bó agus (a) ól ar a blas, i. undiluted by water added
 Tuilleadh
-   
          blátháin        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     pollock fry
 Ciall nó Míniú (Gaeilge):     mangaigh bheaga
 Tuilleadh
-   
          bláthmhar        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     of work well done, neat and tasty, e.g. cocks of hay neatly headed off with súgáns on them
 Sampla(í) Úsáide:     bláfar cuimscear, neat and tidy (of dress); well off: (tá siad) i n-a suí go bláfar.
 Tuilleadh
-   
          bleacht        
 Ciall nó Míniú (Gaeilge):     scathamh dorthaí
 Sampla(í) Úsáide:     bó bhleacht ionnlaogh
 Tuilleadh
-   
          bliain chorr        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     leap-year
 Sampla(í) Úsáide:     chaon cheathrú bliain a bhíons bliain chorr ann.
 Tuilleadh
-   
          blocán a'bhuaidh        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     block of cork on a buoy
 Tuilleadh
      
  
      Pages
  
  
      
  
  
  
    
 
   
           
          