You are here
Tír Chonaill
-
cruach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a heap, a stack, a rick, a clamp (of turf)
Sampla(í) Úsáide: Tá airgead ina chruacha aige, he has heap of money. Cruacha fairrige, mountainous seas. Féar a chur i gcruaich, to stack hay. Na Chruacha Gorma, the Bluestack Mountains in Donegal. Cruach Phádraig, Croaghpatrick.
Tuilleadh
-
cruach
Sampla(í) Úsáide: Chruach sé i gcionn a chéile é, he made a heap of it.
Tuilleadh
-
cruadáil
Ciall nó Míniú (BÉARLA): stinginess
Tuilleadh
-
cruadálach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): stingy
Tuilleadh
-
cruadh-chós
Ciall nó Míniú (BÉARLA): difficulty, predicament
Tuilleadh
-
cruadhach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): of steel
Sampla(í) Úsáide: Lann chruadhach, a steel blad
Tuilleadh
-
cruadhaigh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): harden, solidify, set
Sampla(í) Úsáide: Chruadhaigh a chroí, his heart hardened.
Tuilleadh
-
cruadhas
Ciall nó Míniú (BÉARLA): hardness
Tuilleadh
-
cruadhas
Ciall nó Míniú (BÉARLA): hardness, temper, vigour, strength, stinginess
Sampla(í) Úsáide: Cruadhas croí, hard-heartedness.
Tuilleadh
-
cruaidh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): harden, stiffen, solidify, set
Sampla(í) Úsáide: Bhí sé de dhíth go cruaidh air, he needed it badly. An bhfuil sé trí clocha? Cruaidh air, does it weigh three stone? Hardly, not quite. Má thig cruaidh orm, if I am hard pressed. Ba chruaidh an fhéacháil é, it was a sore trial. Tá sé cruaidh as a bholg, he is constipated. Tá sé cruaidh fán airgead, he is close-fisted.
Tuilleadh
Pages