You are here

Tiobraid Árann

  1. bogadh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): relaxing
    Sampla(í) Úsáide: Rudaí a thóigint bog. - Take thing's easy. Tóig bog é - Take it easy. bog do ghreim - loosen your hold. bog de - Let go of him. dein do reast - Make your rest.
    Tuilleadh
  2. bogán
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a soft shelled egg
    Tuilleadh
  3. bogán
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): cearc
    Tuilleadh
  4. bogha
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): cioth
    Tuilleadh
  5. bogha
    Sampla(í) Úsáide: "saighead is bogha." "b- ceatha" = rainbow.
    Tuilleadh
  6. bogha ceatha
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): rainbow
    Sampla(í) Úsáide: dathanna an bhogha ceatha - the colours of the rainbow. Bhí dathanna an bhogha ceatha ar an hata a bhí uirthi. - Her hat had all the colours of the rainbow.
    Tuilleadh
  7. bogha ceatha
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): rainbow
    Sampla(í) Úsáide: píosa de bhogha ceatha ag bun na spéire = madra gaoithe - tuar stoirme.
    Tuilleadh
  8. bóic
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): fop, swank
    Sampla(í) Úsáide: Is iongantach an bóic é ó tháinig sé abhaile ó Bhl. Cliath. - He is a great swank since he came home from Dublin. Bóiceanna an bhaile mhór. - The town swanks.
    Tuilleadh
  9. bóic
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): swank, "gaige"
    Tuilleadh
  10. boigeacht
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): softness
    Sampla(í) Úsáide: Thá an aimsir ag dul i mboigeacht. - The weather is getting softer. Thá an sioc briste, thá boigeacht sa talamh.
    Tuilleadh

Pages

Subscribe to Tiobraid Árann