You are here
Gaillimh
-
gearrógaí dubha na Nollag
Ciall nó Míniú (BÉARLA): the short days before Christmas
Tuilleadh
-
geart
Tuilleadh
-
geidimín
Sampla(í) Úsáide: níl ann ach geidimín de dhuine; níl éin teacht 'un láithreach ann, an geidimín
Tuilleadh
-
géim
Ciall nó Míniú (BÉARLA): life, courage, spirit
Sampla(í) Úsáide: níl éin ghéim ionntú, there is no push in them, no ambition
Tuilleadh
-
gein
Sampla(í) Úsáide: níl gein ionn, there isn't a soul in it, - nobody
Tuilleadh
-
geis
Sampla(í) Úsáide: ná bain lé geis agus ní bhainfidh geis leat, don't touch superstition, and superstition won't touch you; plur. geasa: tá an raithneach faoi gheasaí, enchanted, cursed - Ní fhacthas éan phór ariamh air, no seed was ever seen on it; - na feadha, an raithneach agus an chloch gheal - Chuir Naomh Páraic mallacht orthú.
Tuilleadh
-
geit
Tuilleadh
-
geit
Tuilleadh
-
geiteadh
Sampla(í) Úsáide: bain g. as na caoirigh, hustle the sheep along
Tuilleadh
-
geobhlach
Tuilleadh
Pages