You are here
C025a-1
-
athchomair
Usage (EN): tá sí sin ag imeacht go hathchomair, travelling fast. This was quoted for me by PsC as a Donegallism, i. the word athchomair.
Tuilleadh
-
bachlóg
Usage (EN): chuir siad bachlóg ar a theangaidh, after which he could not speak properly or at all.
Tuilleadh
-
báchrán
Meaning or Explanation (EN): bog bane
Meaning or Explanation (GA): leigheas le haghaidh a' bhethí
Tuilleadh
-
bacóg
Meaning or Explanation (EN): armful of turf
Usage (EN): bacóg mhónadh ar leathláimh, brosna eidir a' dá láimh (TmB); thug sé leath na cruaiche leis g'ea(n)-bhacóg amháin.
Tuilleadh
-
bail
Usage (EN): (fear) a chuirfeadh bail air héin, get married in time and set up a home for himself (MMt); go ngohadh droch-bhail orthaí, that she'd come to misfortune (a young pretty girl) at the hands of Arthur Nash (SBh)
Tuilleadh
-
baint
Meaning or Explanation (EN): set crazy, driven daft
Usage (EN): tá mé baintí as mo mheabhair
Tuilleadh
-
balabhán
Meaning or Explanation (EN): stammerer
Tuilleadh
-
balach
Meaning or Explanation (EN): completely
Usage (EN): níor ghearr sé balach é
Tuilleadh
-
balach
Meaning or Explanation (EN): exactly
Tuilleadh
-
baladh
Usage (EN): madadh a' cur baladh, scenting, on the trail
Tuilleadh
Pages