You are here

Cois Fharraige

  1. aer
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): she (horse) was rearing, getting out of his control.
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): 3. Lnn (m) Bhí sí ag goill in aer air
    Sampla(í) Úsáide: 3. Lnn (m) Bhí sí ag goill in aer air, she (horse) was rearing, getting out of his control.
    Tuilleadh
  2. aerach
    Sampla(í) Úsáide: go molfaidh tú go haerach mé.
    Tuilleadh
  3. aerach
    Sampla(í) Úsáide: teach aerach (j) ar bharr chnuic. áit aerach - ard/
    Tuilleadh
  4. aerach
    Tuilleadh
  5. aerach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): (a) giddy, pleasure-seeking.
    Sampla(í) Úsáide: Chomh haerach le Seán Buidhe (2) (25) le hoeram sceoeram (lə hairəm ʃg'airəm).
    Tuilleadh
  6. aerach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): (b) (of horse) lively (74)
    Tuilleadh
  7. aerach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): (of a place), high (of house), having a good view.
    Sampla(í) Úsáide: .Teach aerach. Áit aerach (2).
    Tuilleadh
  8. aerach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): (of colours) bright, garish.
    Sampla(í) Úsáide: Dath aerach (3) (6). Graín (green) an-aerach é (3).
    Tuilleadh
  9. aeráil
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): = le dath? - na háite?
    Tuilleadh
  10. aeraíl
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): b., giddiness, pleasure-seeking (1).
    Sampla(í) Úsáide: Níl righeachan lena chuid aeraíl (28), there is no end to his giddiness.
    Tuilleadh

Pages