You are here

Tír Chonaill

  1. cáitheadh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): winnowing
    Sampla(í) Úsáide: Leac an cháite, the winnowing flagston Cáitheadh na farraige, the spray of the sea. Bhí an cáitheadh ag gabháil thar(a) bharr na gcrann, she (ship, boat) was sending showers of spray over her mast-heads.
    Tuilleadh
  2. caitheamh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): throwing
    Sampla(í) Úsáide: Ag caitheamh chloch, throwing, firing stones. Ag caitheamh éanach, shooting birds. Ag caitheamh bróg, wearing boots. Droch-cheann a chaitheamh le duine, to treat a person badly. Culaith chaite gach aon lae, a suit for everyday wear. Stocaí caite, socks or stockings for household wear (as distinguished from same for sale). Caitheamh aimsire, pastime. Bhí caitheamh is cáineadh ar Sheán ach ba mhaith é le taobh Shéamuis, we used to say very hard things about Seán but he was a king compared with Séamus. Caidé atá ag caitheamh air, ag chur chaite air? What is troubling him? Bíonn sé ag síor-cháitheamh ar an chomharsain, he is forever reviling the neighbours. Níl caitheamh ar bith air, no one is compelling him.
    Tuilleadh
  3. cáithleach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): chaff, husks
    Tuilleadh
  4. caithmheach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): given to spending, extravagent
    Sampla(í) Úsáide: Tá an t-ól caithmheach ar an phóca, drink runs away with a lot of money. Ní raibh sé riamh caithmheach, he never was addicted to spending.
    Tuilleadh
  5. cáithnín
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a small particle
    Sampla(í) Úsáide: Tá cáithnín éigin faoi na fhiacail, something is itching him. Bhí sin a dhéanamh cáithnín dó, that kept him disturbed, uneasy.
    Tuilleadh
  6. caithréim
    Sampla(í) Úsáide: ag déanamh caithréime as rud, boasting about something. Ná déan caithréim go fóill, do not boast yet (you are not through with it).
    Tuilleadh
  7. caithréimneach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): boastful
    Sampla(í) Úsáide: Tá sé caithréimneach as a chloinn, he is proud, boastful, of his children.
    Tuilleadh
  8. cál
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): cabbage, kail
    Sampla(í) Úsáide: Ceirtlín, clogad, cháil, a head of cabbage. Stoch cháil, cabbage stalk.
    Tuilleadh
  9. caladh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): harbour
    Tuilleadh
  10. caladh-phort
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): port, harbour, haven
    Sampla(í) Úsáide: Rinne sé cuan is caladh-phort, he landed.
    Tuilleadh

Pages