You are here
Tír Chonaill
-
cáinteach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): one who reproaches or finds fault.
Tuilleadh
-
caipín
Ciall nó Míniú (BÉARLA): cap
Tuilleadh
-
cáipís
Ciall nó Míniú (BÉARLA): punishment, penalty
Sampla(í) Úsáide: Beidh cáipís throm air, he will pay a heavy penalty. Orm-sa bhéas an cháipís, I must bear the blame, suffer the consequences.
Tuilleadh
-
cáir
Ciall nó Míniú (BÉARLA): coarse surface
Sampla(í) Úsáide: Tá cáir ar an fharraige, the (surface of the) sea is ruffled.
Tuilleadh
-
cáirde
Ciall nó Míniú (BÉARLA): credit
Sampla(í) Úsáide: Ar cáirde a cheannaigh sé é, he bought it on tick. Min cháirde, meal got on tick. Is maith an cháirde go dtaraidh an cunntas, credit is grand until you are called upon to pay. Tá an cháirde caite, the time of respite has expired. A cháirde! my good friends! Mo cháirde gavil, my blood relations.
Tuilleadh
-
cáirdeach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): friendly, favourable, popular
Sampla(í) Úsáide: Níl sé ró-cháirdeach liom, he is not very friendly to me. Fear cáirdeach (i) a man who is well-known and well-liked, (ii) A man who has friends or relations over a large area.
Tuilleadh
-
cáirdeamhail
Ciall nó Míniú (BÉARLA): friendly, kind
Tuilleadh
-
cairdeas Críosta
Ciall nó Míniú (BÉARLA): God-parent
Tuilleadh
-
cáirnéalach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a cardinal
Tuilleadh
-
cairt
Ciall nó Míniú (BÉARLA): barque of tree, dye (from bark) for tanning nets and sails
Sampla(í) Úsáide: Eadar chairt is chriaceann, body and bones. Tá cairt ar a theangaidh, his tongue is coated.
Tuilleadh
Pages