You are here
Tír Chonaill
-
borb
Ciall nó Míniú (BÉARLA): fierce, severe, rough, violent
Sampla(í) Úsáide: Labhair sé go borb, he made a violent speech. Ná bí borb leis, don't be severe on him. Súil bhorb, a fierce eye. Cómhairle a thabhairt do mhnaoi bhuirb (folklore), to give advice to a headstrong woman.
Tuilleadh
-
borbacht
Ciall nó Míniú (BÉARLA): fierceness, severity
Tuilleadh
-
bord
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a table, a board
Sampla(í) Úsáide: Ar bord (loinge), on board ship. An bhordaibh bheith ag imeacht, about to leave.
Tuilleadh
-
bordáil
Sampla(í) Úsáide: ag bordáil feamanaí, carrying seaweed beyond the high water mark.
Tuilleadh
-
borr
Ciall nó Míniú (BÉARLA): pride, haughtiness
Sampla(í) Úsáide: Ag moladh bodaigh agus a chur i mborr le bréage (song), making a chure swell with pride by giving him undeserved praise. Lucht a mholta a chuir i mborr é, The sycophants made him a dictator.
Tuilleadh
-
borrach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): proud, haughty
Tuilleadh
-
borradh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a swelling up, swelling with pride
Tuilleadh
-
bos
Ciall nó Míniú (BÉARLA): the palm of the hand, blow with the open hand
Sampla(í) Úsáide: Tá sé i gcroí a bhoise aige, he has it in the hollow of his hand. Tá sé ar aghaidh boise againn, we’ll have it in a very short time. Bhuail sé bos orm, thug sé bos dom, he slapped m Bós rámha, the blade of an oar. A máthair, bos, cos! the living image of her mother. Tá do rogha ar do bhois agat, your chance is before you, you are absolutely free to choose.
Tuilleadh
-
botaí
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a bothy
Tuilleadh
-
botalach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): aggressive talk, provocative speech
Tuilleadh
Pages