You are here

Tír Chonaill

  1. coinneal-bhádhadh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): excommunication
    Tuilleadh
  2. coinneal-bháite
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): excommunicated
    Tuilleadh
  3. coinnigh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): keep, preserve
    Sampla(í) Úsáide: Coinnigh do ghreim, keep your grip. Caide a choinnigh thú? What kept you (late). Choinnigh leat é, keep him on your side.
    Tuilleadh
  4. coinnleoir
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a candlestick, a candle-holder
    Tuilleadh
  5. coinnlín
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a single stem of grass etc., a straw pipe
    Tuilleadh
  6. coinsias
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): conscience
    Sampla(í) Úsáide: Choinsiasa dom, my conscience would not allow me. Anuas ar mo choinsiasa má tá mé ag déanamh focal bréige, upon my soul, I am not telling a word of a lie. Coinssiasa muice i ngárradh preátaí, a pig’s conscience in a potato plot – absolute unscrupulousness. Leagaim lámh ar mo choinsiasa, I put my hand to my heart, I declare before God. Leag lámh ar do choinsiasa! Cross your heart!
    Tuilleadh
  7. cointinn
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): contention, dispute, quarrelling
    Sampla(í) Úsáide: Prov: Is lú na frígh máthair chointinne, a small spark kindles a large fire.
    Tuilleadh
  8. cointinneach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): contentious, quarrelsome, provocative
    Sampla(í) Úsáide: Duine beg cointinneach é, he is a cranky little man. Agus an lá corr cointinnigh a tháinig sé! That he should come today of all days, (when I have so many other things to attend to).
    Tuilleadh
  9. coir
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): sin, crime, fault, harm
    Sampla(í) Úsáide: Níl coir ann, there is not harm in him. Níl coir air, it is not bad, it is a fairly good attempt. Duine gan choir, a harmless fellow. Níl a dhath de mo choir leis, I am not in any way to be blamed for what happened him.
    Tuilleadh
  10. cóir
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): good, fit, right, premissible, true, honest, civil, obliging
    Sampla(í) Úsáide: Is leis a ba chóir a rá, he deserves that praise, name. Nár chóir go dtostfá! Can’t you keep silent! A dhuine, a bhean, chóir, my good man, woman. Ba chóir dó náire a bheith air, he ought to be ashamed of himself. Duine cóir, a genial fellow. An diallaid a chur ar an each chóir, to saddle the right horse, to put the blame where it belongs. Leis féin a ba chóir a rá, (i) it should be told to himself. (ii) the description fits himself. Ba chóir gur chuma, it should not really matter. Cér chórtha do dhuine eile? Who has a better right?
    Tuilleadh

Pages