You are here

Gaillimh

  1. aimhréidhe
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): entangled
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): in aimhréidhe
    Tuilleadh
  2. aimhréidhe
    Tuilleadh
  3. aimhréidheas
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): entangled
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): in aimhréidheas, (1). (Is coitianta é ná aimhréidhe).
    Sampla(í) Úsáide: Tá na slata ag goil in aimhréidheas orm. The rods (in basket making) are getting tangled 'on me'.
    Tuilleadh
  4. aimhréidheas
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): a.b. .i. aimhréidhe
    Sampla(í) Úsáide: "Tá sé in aimhréidheas orm" (28) (Deirtear 'aimhreidhe' freisin go hannamh - cf. i bfastós).
    Tuilleadh
  5. aimhréidheasach
    Tuilleadh
  6. aimhréidhseach
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): aid. .i. aimhréidheach
    Sampla(í) Úsáide: Obair aimhréidhteach' (28).
    Tuilleadh
  7. aimhréidhteach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): (a) Entangled (of thread, etc.)
    Tuilleadh
  8. aimhréidhteach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): (b) Difficult of passage (due to bushes, briars, etc.).
    Sampla(í) Úsáide: Áit an-aimhréidhteach.
    Tuilleadh
  9. aimhréidhteach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): (c) Troublesome (of work)
    Sampla(í) Úsáide: Obair aimhréidhteach (28).
    Tuilleadh
  10. aimid
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): b. peevish irritable woman.
    Sampla(í) Úsáide: Aimid caillí (63) (74), Aimid go (de) shraoill (74).
    Tuilleadh

Pages