You are here

Ciarraí

  1. liost
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): Burdock
    Tuilleadh
  2. liostram
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): yellow flag
    Tuilleadh
  3. lipín
    Sampla(í) Úsáide: Tháinig sé isteach 'n-a lipín mhaol bháite, he came in dripping wet.
    Tuilleadh
  4. liúdar
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): A stroke of the fist or hand or stick.
    Sampla(í) Úsáide: Fuair sé cúpla liúdar de dhorn, he got a few strokes of the fist. Buail le liúdar den maide é, hit him with a stroke of the stick.
    Tuilleadh
  5. liúdar
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): (a) a heavy blow with a stick or clenched fist. (b) a wallop.
    Sampla(í) Úsáide: Mara bhfadfair an áit gheóir liúdar. If you don't leave the place, you'll get a wallop.
    Tuilleadh
  6. liúdaráil
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): beating
    Sampla(í) Úsáide: Fuair sé liúdaráil mhaith ó na athar, he got a good beating from his father.
    Tuilleadh
  7. liúspa
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a stroke
    Sampla(í) Úsáide: Fuair sé liúspa dhe mhaide, he got a stroke of a stick.
    Tuilleadh
  8. liúspa
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a hefty blow
    Sampla(í) Úsáide: Bhuail sé cúpla liúspa ar an bhfear eile,He struck the other man a few hefty blows.
    Tuilleadh
  9. liúspa
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): (of blow) a powerful stroke
    Sampla(í) Úsáide: Gheobhaidh tú liúspa mhaide you'll get a stroke of a stick.
    Tuilleadh
  10. liútais
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): (of feet or shoes) large and long
    Sampla(í) Úsáide: An bhfacaís an dá liútais choise atá air did you see the two big feet of him, Bhí dhá liútais bróige orm a bhrisfeadh croí éinn I had a pair of big (awkward) shoes that would break anyone's heart.
    Tuilleadh

Pages