You are here

Tiobraid Árann

  1. amhrán
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): song.
    Sampla(í) Úsáide: abair a- "nín aon amhrán agam." ag a-. =singing.
    Tuilleadh
  2. amhránaidhe
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): singer
    Tuilleadh
  3. amhras
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): suspicion, distrust.
    Sampla(í) Úsáide: tá amhras agam air. "Tá droch-amhras ---".
    Tuilleadh
  4. amlóir
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): an awkward unhandy person.
    Tuilleadh
  5. amugha
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): astray.
    Sampla(í) Úsáide: ag dul amúgha = straying. cuireadh a- me = I was led astray. "cuireadh mo chodladh a- orm". "fuair me scilling ag dul a-"
    Tuilleadh
  6. amuigh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): outside.
    Sampla(í) Úsáide: taobh a- (taobh ismuigh de ghnáth). "táim amuigh leis" = I'm "out" with him. "lad so amuigh" =neighbours.
    Tuilleadh
  7. an
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): def.art.
    Tuilleadh
  8. an
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): interr. part.
    Sampla(í) Úsáide: an fada ann duit? "an mó bó 'gat?" "an maith leat bainne?" "an eadh?" (air mhaith leat ---? = would you ---)
    Tuilleadh
  9. an "súgán"
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): the collar
    Tuilleadh
  10. an ama
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): the hames, "leath-ama"-"half of the hames"
    Tuilleadh

Pages

Subscribe to Tiobraid Árann