You are here

mair

Iontráil sa Lámhscríbhinn: 
Mair(im)
Iontráil: 
Ciall nó Míniú (BÉARLA): 
to live
Sampla(í) Úsáide: 
Mhairfeadh sí 'san áit a gheobhadh duine eile bás. = She'd live where another would die Ní féidir le duine maireachtaint ar a' ngaoth. = One cant live on the wind. Níl dada aca, ní fheadar me connus athá siad ag maireachtaint. = They have nothing I do not know how they live
Foirmeacha Gramadaí: 
ag maireachtaint, mairim
Bailitheoir/Údar: 
Canúint: 
Teideal an Bhailiúcháin: 
Bliain: 
1960í

Sonraí an Imleabhair