You are here

iasg

Iontráil sa Lámhscríbhinn: 
iasg
Iontráil: 
Ciall nó Míniú (BÉARLA): 
fish, the flesh of fish
Sampla(í) Úsáide: 
Bíonn iasg breá ar an mbradán [mburᴵdán], there is fine fish on the salmon.
Contae: 
Ceantar: 
Foghraíocht: 
g. [éisg]
Foirmeacha Gramadaí: 
f. g. éisg
Bailitheoir/Údar: 
Canúint: 
Teideal an Bhailiúcháin: 
Bliain: 
1954-1965

Sonraí an Imleabhair

M032 Guirteamas - Luthóg
Bailitheoir/Údar: Seosamh Ó Dálaigh
Canúint: Mumha